|
изучаем иностранные языки
ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС для родителей «Как научить ребенка говорить по-английски»
Приложение 1 Общение каждый день: запрещаем по-английски
...В большинстве случаев "нельзя" по-английски звучит как простое "нет" - "No" (например, если ребёнок просит что-то, чего нельзя). Если ребёнок балуется, американский родитель скажет:
"Stop it!" ("Прекрати!") или "Don't [do it]!" ("Не [делай этого]!")...
Комментарии к статье
Приложение 1. Запрещаем по-английски.
03.05.2005, 13:47
irina
ochen priyatno
15.11.2006, 14:59
evgenia
Zamechatelnaya statjya,bolshoe vam thanks!
20.07.2007, 21:04
Игорь
Полезная статья.
Но хочу сказать одно но, не в критику статьи, а по поводу ее применения.
Дорогие родители. ни в коем случае не используйте английский только для запрещения. у детей в таком случае будет развиваться негативное отношение к языку. Запрещайте на английском только тогда, когда это получается в контексте.(во время занятия, например)
08.06.2009, 10:36
елена
большое спасибо за информацию!!!!!!!!!!
03.08.2012, 04:59
SolarSystem
Очень важное дополнение, слово пожалуйста . Please.
Обычно если идет разговор с ребенком или просьба обязательно добавляют please. И именно на вашем примере ребенок учится быть вежливым . Иначе потом в ответ будете получать такие же прямые указания .
18.11.2014, 09:15
Polina
Замечательная статья. Решила начать говорить с трёхлетним ребёнком по-английски (иногда) и оказалось, что я совсем не знаю детский английкий. Такие повседневные фразы как: ай-яй; ну вот; вот это да!; эх ты; как же так; да вот так, молодец! и т.п. То есть я их могу перевести, но они получаются не детскими, какими-то тяжеловатыми что ли.. А как англичане со своими детьми разговаривают, я не знаю(( Поэтому очень нужны такие статьи!!!
|
|
|
|
|