СОЛНЫШКО - детский портал
ИгротекаРодителямГалереяВиртуальная школаРазвитиеПраздникиБиблиотека
 Что новенького?.. 
Полиглотик

изучаем иностранные языки

Комментарии, отклики, вопросы
февраль 2006

Отвечает ведущая рубрики Оксана Сорока


Спрашивает Светлана
У нас русский язык общения в семье, моя дочка (6 лет) ходит в русский садик. Живём мы в Эстонии. Хотим отдать в школу в класс с погружением в эстонский язык, где преподавание будет происходить только на эстонском языке, для чего сейчас стали усиленно заниматься эстонским языком. Можно ли одновременно вводить и занятия английского языка? Не начнёт ли моя дочь путать языки? Эти два языка сколько-то немного преподаются в садике, но очень слабо, так что моя дочь совсем немного с ними знакома. Или сконцентрироваться только на эстонском, а английский ввести через год? Хотя говорят, что 6 лет - последняя хорошая возможность изучения языка, позже он даётся труднее. Сами не владеем свободно этими языками, возможности нанимать няню на каждый день у нас тоже нет. Заранее СПАСИБО!

Ответ
Дорогая Светлана! Я предлагаю вам такой вариант: сейчас, когда еще более полугода остается до школы, идите в эстонский детский сад. Раз уж вы все равно планируете погружение, то сделать это лучше как можно раньше, т.е. в дошкольном возрасте. А английским вы можете заниматься дома по нашей или любой другой методике. Удачи!



Спрашивает Ира
Я сама преподаю английский своему ребенку, ей 4 года, занимаемся 3 раза в неделю по 30 минут. Так как учебного издания, адаптированного к этому возрасту я не нашла, обхожусь своими силами и фантазией. Мы дошли до глаголов в 3 лице единственного числа, как объяснить это ребёнку в 4 года я не знаю, а без этого невозможно строить дальнейший урок. Помогите! Спасибо.

Ответ
Дорогая Ира! Во-первых, запомните одно правило: грамматические явления воспринимаются и запоминаются ребенком-дошкольником как лексические единицы. Запомнили? Значит, делаем вывод: ничего объяснять не надо. Вы подсознательно знали это, поэтому и включился механизм торможения (вы ничего не могли придумать). Придумывать ничего не нужно, просто скажите малышу, что когда мы говорим про себя, мы говорим как обычно (I drink), а когда хотим сказать про нашего друга, нужно говорить: He drinks. И все. Запоминание достигается путем многократных повторений. Конечно, ошибки неизбежны. Дети упорно продолжают использовать привычные грамматические формы. Вам остается лишь набраться терпения и каждый раз исправлять ребенка, причем, не повторяя при этом неправильный вариант, а просто называя правильный. Удачи!



Спрашивает Ольга
Проработав долгое время преподавателем английского языка, я накопила большое количество материала (стихи, песенки, игры) по обучению детей различного возраста в игровой форме.

Ответ
Дорогая Ольга! Мы были бы рады познакомиться с вашим опытом. Присылайте ваш материал, думаю, многие учителя и педагоги практики будут вам очень признательны.



Спрашивает Ульяна
Здравствуйте, Оксана! Меня зовут Ульяна, 27 лет, я русская, замужем за шведом. В Швеции больше года (с октября 2004). В семье все прекрасно, я счастлива рядом с моим Викингом, и недавно у нас в семье произошло пополнение - родилась маленькая принцесса Эмили (30 августа). Я очень хочу, чтоб моя крошка знала и русский, и шведский в равной степени, в конце концов, я русская, а папа швед, значит 50 на 50. К тому же, у моих родителей она первая внучка, и не хотелось бы, чтоб в будущем они не могли просто общаться. Пыталась убедить нашего папу - он ни в какую, настаивает, что таким образом языки смешаются у нее в головке, и она не сможет полноценно говорить ни на одном из них. Я в этом вопросе не авторитет для него, как и моя мама (хотя она педагог, лингвист, и я тоже), а вот его папа - знает лучше всех. :) Он не отказывается от такой идеи, но настаивает, что русский она должна начинать учить только годам к 6-7, в школе, как иностранный! (С чем я полностья не согласна!) Единственная надежда - найти компетентного человека, специалиста в этой сфере, который сможет его убедить и очень желательно - его соотечественника. Не знаете ли Вы такого человека?

Ответ
Дорогая Ульяна! Как специалист с многолетним опытом работы по обучению дошкольников иностранным языкам хочу сказать, что, во-первых, начинать изучать язык в 6-7 лет уже поздно, ведь сенситивный период овладения языком (как родным, так и иностранным) - от года до трех. Во-вторых, если вы хотите иметь здорового, умного, талантливого, развитого во всех отношениях ребенка, которому будет легко учиться в школе, то ни в коем случае не ограничивайте его общение с Вами, т.е. с мамой. Я объясню, почему. Мама проводит с малышом большую часть дня, она обеспечивает главную потребность малыша в первый год жизни - потребность в эмоциональном общении. Психологами и педагогами доказано, что мышление, интеллект и вообще жизненный успех человека во многом зависят от того, насколько была удовлетворена потребность в эмоциональном общении в раннем детстве. Далее. Постепенно у малыша возникает и познавательная потребность, вот тут и начинается главное формирование интеллекта! Давайте теперь представим себе, что мама по каким-то причинам отказалась от общения с малышом на своем родном языке. Разве сможет она (как бы хорошо она ни знала язык иностранный) удовлетворить ВСЕ познавательные потребности ребенка, объяснить все тонкости, нюансы так, как она бы это сделала на родном языке? А ее эмоциональное состояние при этом? Подсознательное чувство вины никуда не денешь! А чувство ущербности, неполноценности? Ведь наше подсознание тонкая вещь - если отказ от родного языка - не ваше глубокое внутреннее убеждение, а уступка (пусть даже горячо любимому человеку), то подсознание воспринимает это как конфликт - значит язык плохой, недостойный, чтобы его использовать наравне с другим. Это восприятие переносится и на личность, т.е. на себя. А теперь подумаем, ЧТО мама передает ребенку, какой жизненный сценарий у него формируется. Дети в таких условиях начинают страдать диатезом, разными формами аллергии или просто развиваются медленнее. Поэтому общайтесь с малышкой на вашем родном языке обязательно, если сложно убедить родных, делайте это, когда остаетесь наедине с ребенком. Ваш ребенок имеет равное право на изучение двух своих родных языков. Если угодно, это отображено в Конвенции ООН по защите прав ребенка.
К сожалению, я не могу порекомендовать шведского ученого, специалиста по детскому билингвизму. Может быть, вам поможет наша рубрика Полиглотик, изучите теоретические статьи, вы сможете аргументированно доказывать свою точку зрения. Мягко, но твердо давайте понять, что русский язык так же необходим малышке, как и шведский. В конце концов, вспомним выражение "Вода камень точит". Кстати, в России, равно как и в Украине, очень сильна теория дошкольного обучения и воспитания. Доказательством тому служит тот простой факт, что дети русских эмигрантов ВСЕГДА опережают своих сверстников - "аборигенов" в интеллектуальном развитии. Если в вашем городе есть школы, где учатся дети, приехавшие с родителями из России, то сходите туда, поговорите с учителями, соберите факты, это поможет Вам убедить родных доверять мнению российских ученых.
В заключение хочу сказать, что моя собственная дочь с рождения воспитывалась в окружении двух языков. Период смешения языков был (он обязателен для всех детей-билингвов) и благополучно прошел. Сейчас ребенку 10 лет, эта лучшая ученица в классе, занимается по программе для одаренных детей, особенно легко даются языки (сейчас мы изучаем уже четвертый), учится легко, без напряжения. Я глубоко убеждена, что не последнюю роль здесь сыграли именно два языка в раннем детстве. Удачи вам!



Спрашивает Katrina
Я обучаю своего 5-летнего брата английскому. Стоит ли это делать? Как правильно начать? Заранее спасибо, жду ответ.

Ответ
Дорогая Катрина! Все, что Вы хотите узнать, есть на нашем сайте. Побродите хорошенько по рубрике Полиглотик, там Вы найдете всю интересующую вас информацию. Желаю удачи!


Материал подготовлен специально
для детского портала "Солнышко"
и опубликован 7 февраля 2006 г.



Вернуться Написать письмо Карта сайта На главную
 • Рассылка новостей
 • Сделать стартовой
 • Сделать закладку
 • Рекламодателям
 • О проекте
 • Об авторе проекта
 • Награды, достижения
 • Ваши письма

Рейтинг@Mail.ru       Индекс цитирования