СОЛНЫШКО - детский портал
ИгротекаРодителямГалереяВиртуальная школаРазвитиеПраздникиБиблиотека
 Что новенького?.. 
Полиглотик

изучаем иностранные языки

Комментарии, отклики, вопросы
сентябрь 2003


Без подписи
Какие пособия для дошкольников наиболее приемлемы при изучении английского языка? Нормально ли, когда транскрипция слов дается на русском языке? Насколько я знаю (я - учитель англ. яз., но работаю со старшеклассниками), ранее это не приветствовалось.


Оксана Сорока
Отвечаю на Ваш вопрос.
Дошкольникам пособия не нужны, они нужны преподавателю. Исключение может составлять индивидуальное обучение. Методика преподавания иностранного языка дошкольникам существенно отличается от таковой для детей школьного возраста. Поэтому, если Вы методикой не владеете, могут оказаться бесполезными даже самые хорошие пособия. В этом случае я советую Вам поискать такие пособия, где даются методические пояснения, как правило это бывают книги для родителей, а не для преподавателей.
Транскрипция слов на русском языке - явление нежелательное,в едь не все звуки английского языка можно передать с помощью русских букв, и даже похожие звуки поизносятся иначе. Однако, многие преподаватели идут на то, что записывают английские слова русскими буквами, это своего рода трюк для родителей, они чувствуют себя причастными к процессу обучения. Можно делать это на начальном этапе, но при условии, что родители все-таки научатся правильно произносить английские звуки. Лучше было бы, конечно, если бы родители, желающие помогать своему ребенку, заранее позаботились о том, чтобы научиться читать на языке и правильно произносить звуки.

Опубликовано 17 сентября 2003 года.


Вернуться Написать письмо Карта сайта На главную
 • Рассылка новостей
 • Сделать стартовой
 • Сделать закладку
 • Рекламодателям
 • О проекте
 • Об авторе проекта
 • Награды, достижения
 • Ваши письма

Рейтинг@Mail.ru       Индекс цитирования